Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Dec 2015 at 22:35

hollyhock234
hollyhock234 50 日本、カナダ、オーストラリア、アイルランドにて英語を学びました。大学では英...
Japanese

お返事遅れまして申し訳ございません。
本日1日使いまして、全く同じ商品を1つ仕入れてきました。もちろん、再度検品とクリーニングをしております。
日本から一番速い航空便でお送りしてもよろしいでしょうか?
恐らく5日程度で到着すると思います。
お時間を頂き申し訳ありませんが、是非ご検討下さい。

English

We are sorry for the late reply.
We have used it all day today and we have purchased the exact same product. Of course we are doing an inspection and cleaning again.
Could we deliver it by the fastest air mail from Japan?
We presume it will arrive in about 5 days.
Thank you for your time and consideration.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.