Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 1 Review / 08 Dec 2015 at 12:12

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

We checked with Viettel post in Vietnam, and they said they have a problem with transfer EMS last week, so our EMS will arrive late. You will can receive it on this Thursday. We apologize for this matter.

Japanese

ベトナムのViettel Postに確認したところ、先週EMSの転送に問題があったとのことで到着が遅れているそうです。今週木曜日には届きます。ご迷惑おかけし申し訳ございません。

Reviews ( 1 )

isshi 50 はじめまして。R.Mitsuboriです。 ご覧いただき、ありがとうござ...
isshi rated this translation result as ★★★★★ 09 Dec 2015 at 20:58

読みやすいです。

Add Comment