Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 06 Dec 2015 at 18:05

katze555
katze555 52 長年、在宅ワークをしております。どうぞよろしくお願い致します。
English

1.I'm sorry I do not want this item! My niece accidentally bid on this item! She was playing on my phone! Please excuse this bid😔

2.This is my dream watch! Wow! I have been looking for this piece for a very long time, very interested!! Does the watch come with original box + papers? How much for shipping to NYC? Do you have WhatsApp? Thanks!

3.I have refused the package. Please email me when it has arrived

Japanese

申し訳ありませんが私はこれは欲しくないです。
私の姪が私の携帯電話で遊んで誤ってこのアイテムに入札してしまいました!
この入札をお許しください。

2.これは私の夢の時計です!
うわー!私は、とても長い間これを探していて、とても興味があります!
非常に興味を持って!
その時計はオリジナルボックス+ペーパーが付属していますか?
ニューヨークへの送料はいくらですか?
あなたはWhatsAppを持っていますか?ありがとう!

3.私は荷物を拒否しています。到着するときに私にメールしてください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.