Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Dec 2015 at 15:05

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

イヤホンは、すでに発送済みだったのですね。
ありがとうございます。
トラッキングNOがわかったら教えてください。

追加でスピーカーを注文します。
先ほど送って頂いた写真のスピーカーでOKです。
写真にはコネクタが写っていますが、コネクタ部分は必要ないです。
私の会社に使っていないコネクタがあるので、それを使う予定です。
ケーブルの長さは50mmにしてください。
100個欲しいです。
価格を教えてください。

また、どのぐらいの日数で発送できますか?







English

You have already sent an earphone.
Thank you.
When you find the tracking number, please let me know.

I will order the speaker additionally.
The speaker in the picture that was sent from you is fine.
The connector is in the picture, but I do not need it.
As I have the connector that has not been used in my office, I will use it.
I request the length of the cable to be 50 millimeters.
I need to have 100 pieces.
Would you let me know the price?
How soon can you send them to me?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.