Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / 0 Reviews / 02 Dec 2015 at 11:27
[deleted user]
52
英語→日本語、日本語→英語で翻訳しています。
翻訳経験
・童話、小...
Japanese
Mobageにてゲーム「Another story of AAA ~恋音と雨空~」配信スタート!
本日11/27より
Mobage版「Another story of AAA ~恋音と雨空~」配信開始!!
「あなたは誰と恋をする?」
AAAのマネージャーになって、メンバーとの物語を楽しもう!
English
The game "Another story of AAA - the sound of love and rainy sky -" will start to provide at Mobage!
From today, 27 Nov, "Another story of AAA - the sound of love and rainy sky -" of the Mobage version will start to provide!!
"Who do you fall in love?"
To became a manager of AAA, enjoy the story with members!
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。