Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Dec 2015 at 10:28
Japanese
商品に欠品があったとのことで、大変ご迷惑をお掛けしてしまい申し訳ありません。
すぐに新しいものを日本から発送させていただきます。
お届け済の商品は返品していただくと送料とお手間を取らせてしまいますので宜しければそのままお受取り下さい。
お届けに1週間程~10日ほどかかると思いますので、
12/12頃までにはお届け出来るかと思います。
発送後に再度ご連絡いたしますので、何卒よろしくお願いいたします。
English
I am sorry you to bother since I heard there was a lack in the commodity.
I will ship new one from Japan immediately.
If you return the product that you have, you will take time and labor
please receive it if you are not inconvenient.
As it will take about 10 days - a week to deliver,
You will get it till about 12/12.
Since I will contact you again after dispatch.
Best regards,