Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Dec 2015 at 14:54

Japanese

※お友達紹介をされる際、ファンクラブ会員証またはログイン画面のご提示をお願いいたします。新規入会をされる方1名様に対し、倖田組会員1名様が対象となります。

【継続受付】
[対象者]2015年12月末~2016年2月末が有効期限の方
会場にてご継続いただきますとペットボトルホルダー(継続特典)をその場でお渡し!
さらに抽選で「ライブ本番前の円陣」や「ライブ終演後のお見送り」にご招待!

Korean

※친구 소개 시 팬클럽 회원증, 또는 로그인 화면을 보여주시기 바랍니다. 신규 회원이 되신 한 분 당, 코다 파 회원 한 분이 대상입니다.

[연장 접수]
대상자 : 유효기간이 '2015년 12월 말 ~ 2016년 2월 말'까지인 분
회장에서 연장 신청해주시면 '페트병 홀더(연장 특전)'를 그 자리에서 증정!
또 추첨으로 '라이브 본 공연 전 원형 진'과 '라이브 공연 후의 배웅'에 초대!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。