Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 01 Dec 2015 at 13:46

hollyliu
hollyliu 53 メニューデザイン会社経歴2年、 居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(...
Japanese


※受付期間内に、受付URLアクセスし、エントリーを行ってください。
※本先行は先着順ではなく抽選でチケットを確保する受付ですので、受付期間内であればいつでもお申し込みができます。
※その他、エントリーの当落確認、チケット引換え方法、各種手数料等は受付時にご確認をお願いします。

主催:
HOT STUFF PROMOTION

企画・制作:
アソビシステム株式会社

問い合わせ:
HOT STUFF PROMOTION
03-5720-9999

Chinese (Traditional)

※請在申請期間內,點選申請URL,申請報名。
※本申請無關先後順序,是為抽選票券制,在申請期間的任何時候都可申請。
※其他,申請的當選確認,票券的兌換方式,各種手續費等請在申請時確認完畢。

主辦:
HOT STUFF PROMOTION

企劃・制作:
ASOBI SYSTEM株式會社

詢問處:
HOT STUFF PROMOTION
03-5720-9999

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。