Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 2 Reviews / 01 Dec 2015 at 11:51

ailing-mana
ailing-mana 53 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
English

I've never done it this way before, so I approve your request and I get the purse?

Japanese

私はこれまでこのようなことは一度もございませんでしたので、あなたのリクエストを受け入れ、財布を受け取るようにしましょうか?

Reviews ( 2 )

isshi 50 はじめまして。R.Mitsuboriです。 ご覧いただき、ありがとうござ...
isshi rated this translation result as ★★★★★ 02 Dec 2015 at 12:01

読みやすいです。

Add Comment
planckdive rated this translation result as ★★★★ 02 Dec 2015 at 17:07

original
私はこれまでこのようなこと一度もございませんでしたので、あなたのリクエストを受け入れ、財布を受け取るようにしましょうか?

corrected
私はこれまでこのようなやり方でやったこと一度もございませんので、あなたのリクエストを受け入れ、財布を受け取るようにしましょうか?

Add Comment