Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Nov 2015 at 17:45

masahiro_miyoshi
masahiro_miyoshi 50 Philosophy Literature Music Movie ...
Japanese

USPSのサイトによるとあなたの荷物は11月21日までに受け取らない場合私に返送されるとなっていますがもしかしたらまだ受取可能かもしれません
USPSは送信者からの問い合わせを受け付けないのであなたの方で至急USPSに連絡を取ってもらえますか?
もし返送となった場合は商品が返って来次第、商品を再送致しますがその際は再送に掛かる実費送料を請求させて頂く事をご了承下さい

商品をキャンセルする場合はキャンセル手数料として商品代金の30%を差し引いて返金させて頂く事をご了承下さい

English

According to a site of USPS, if you didn't receive your baggage by November 21, it will be returned to me. But you may still be able to receive it.
USPS can't accept a question from a mailer, so could you make a contact with USPS by yourself immediately?
I will send the goods to you as soon as they are returned to me, but then please pay the postage.

And I would charge you for 30% of merchandise charges in the case of cancellation.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.