Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 12 Dec 2011 at 18:02

mura
mura 50 翻訳歴8か月
Japanese

早速ですが、この商品は本物ですか?
この商品が正規のMissoniブランドの商品であると
証明出来る資料をお持ちでしょうか?
お持ちの場合、商品と併せて送っていただきたいです。
この商品は日本で販売されていない為、
商品と併せて正規品の証明となる資料をお送り頂けないと
購入する事が難しいです。

English

To be straight with you, is this item genuine?
Do you have any documents showing its verification as a Missoni brand item?
If you have, please send it to me together with the item.
As this kind of item is not popular in Japan, selling it to our customers without the guarantee is rather difficult ; consequently, purchasing it from you is difficult for me.
Please kindly understand the situation.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.