Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → German )

Rating: 53 / 0 Reviews / 19 Nov 2015 at 20:02

atnek
atnek 53
Japanese

こんにちは

japan-eu-shopです。

貴社の指示通り、評価を求めるメールを購入者へ送りました。

メールの送信履歴を見てください。

私に、他の作業は必要ですか?

販売許可が出るまで、どれぐらいの時間がかかりますか?

宜しくお願いいたします。

German

Guten Tag von japan-eu-shop.
Nach Ihrer Anweisung haben wir den Käufern eine E-Mail zur Bewertungserinnerung gesendet. Sehen Sie unsere gesendeten Nachrichten.
Wir würden gerne wissen, ob noch etwas zu tun bleibt und wie lange es dauert, bis eine Verkaufszulassung erteilt wird.
Vielen Dank im voraus.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.