Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Nov 2015 at 14:49

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

mu-moショップ(海外)
[PC]http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=MSG&categ_id=666305
[モバイル]http://m-shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=MSG&categ_id=666305

※販売開始までは商品は表示されません。
※商品が無くなり次第販売終了となります。ご了承ください。
※販売当日はサイトへのアクセスが殺到し、ご覧になりにくくなる場合がございます。

English

mu-mo shop (abroad)

[PC]http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=MSG&categ_id=666305
[Mobile]http://m-shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=MSG&categ_id=666305

*We do not list the items until we start sales.
*We will end the sales when we sell out the items. We appreciate your understanding.
*It might be difficult for you to see the website on the day of the sales since many people might access to it.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。