Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Nov 2015 at 19:58

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

※混雑時には入場規制をさせて頂く場合がございます
■主催 パルコ
■協力 エイベックス・ライヴ・クリエイティヴ
■企画制作 ダブルカルチャーパートナーズ/サンボード
------------------------------

【展示内容】
「ATTACK ALL AROUND10(展)」はその名の通りAAAにフィーチャーした展覧会!
会場を「ATTACK」「ALL」「AROUND」のテーマに分け、それぞれAAAの10周年の思いを詰めた内容に仕上げました!

English

*If it is too crowded, we might stop you joining us.
Sponsor: Parco
Cooperation: Avex Live Creative
Planning and Production: Double Culture Partners/Sun Board

(Exhibit)
As the name tells, "Attack All Around 10" is the exhibition by featuring AAA.
The exhibition hall is divided by the theme of "attack", "all" and "around", and each is full of the feelings share by AAA for the 10th anniversary.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。