Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 11 Nov 2015 at 19:49

hieru69
hieru69 61 我姓黃,目前居住於台北。我從學生時代開始學習了八年的日語。畢業後我進入台灣...
Japanese

☆え~パンダの船長室
昨年大好評だった「え~パンダの部屋」。
今年はなぜ船長室?!
AAAが生み出した数々のエンタテイメントをコンテナに詰めて、え~パンダが船長となって展覧会に持ってきました。
渋谷パルコの次は、船長も航海日誌で行ってみたいと書いていた北海道☆

突然船長になったえ~パンダの、マイペースな仕事場(船長室)を覗いてみてください。
AAAの事が大好きなえ~パンダ、仕事場にもAAAが溢れています。

Chinese (Traditional)

疑~熊貓船長室
去年大獲好評的「疑~熊貓房間」。
今年為什麼變成船長室?!
AAA將自己制作的無數娛樂節目內容收成特集,於是呼~熊貓就變成船長,並被帶到展覽會了。
澀谷PARCO之後,船長在航海日記上寫上,下次想去看看的北海道☆

請大家一起來偷窺看看,突然變成船長的疑~熊貓的私人工作場所(船長室)吧。
最喜歡AAA的疑~熊貓,將會充滿在AAA的工作場所。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。