Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 61 / 0 Reviews / 10 Nov 2015 at 12:28

kkmak
kkmak 61
Japanese

AAA伊藤千晃が、プロデュースコスメの発売を記念して、初の単独アジアイベントの実施決定!

伊藤千晃がプロデュースするコスメブランド、「チャーミングキス」から発売される新商品、エアリーフェイスパウダー(全2色 各\1,580)の11/21(土)香港での先行発売を記念して、香港、台湾でのトークショーを実施いたします。当日は、対象商品をお買い上げの先着50名様との撮影会も予定しております!

Chinese (Simplified)

AAA伊藤千晃为纪念自己所策画的彩妆产品,决定首次单独举办亚洲纪念活动!

为庆祝11/21(六)要在香港先行上市,由伊藤千晃所策画的彩妆品牌「Charming Kiss」所发行的新产品-局部蜜粉(共2色各\日币1,580),将参加位于香港、台湾的谈话节目。当天并预定与购买该产品的前50位消费者摄影留念当日!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。