Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 60 / Native Japanese / 1 Review / 02 Nov 2015 at 04:15
am interested to buy this Tamron lens. You describe the lens is in excellent condition. My question is how old is this lens and if AF is really working well?
I would like to get you personal approval that everything is working fine, without anomalies, because I don't want to be unhappy with a buy and return of a shipment.
Tamronレンズを買いたいと思っています。レンズはすこぶる良い状態だとあなたは書いています。私の質問は、これレンズはどれくらいの年季のもので、AFが本当にうまく機能するのかどうかということですが、どうですか?
すべてが、何の異常もなく、うまく機能するのだとあなた個人の承認が欲しいのです。なぜなら買ってから不満を持ち、返品をしたくないからです。
Reviews ( 1 )
original
Tamronレンズを買いたいと思っています。レンズはすこぶる良い状態だとあなたは書いています。私の質問は、これレンズはどれくらいの年季のもので、AFが本当にうまく機能するのかどうかということですが、どうですか?
すべてが、何の異常もなく、うまく機能するのだとあなた個人の承認が欲しいのです。なぜなら買ってから不満を持ち、返品をしたくないからです。
corrected
Tamronレンズを買いたいと思っています。レンズはすこぶる良い状態だとあなたは書いています。私の質問は、このレンズはどれくらいの年季のもので、AFが本当に正常作動するのかどうかということですが、どうですか?
すべてが、何の異常もなく、正常に作動するというあなた個人の承認が欲しいのです。なぜなら買ったものが不満で、返品をしたくないからです。