Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 35 / 1 Review / 25 Oct 2015 at 19:15

Japanese

◆縫い見本はすべてこのミシンで縫っています。
・ フリーアーム・針上下位置停止ボタン 減速ボタン
・スピードコントロール・ フットコントローラ式・コードリール式
・補助テーブル、取扱説明書あります(原本のコピー)。
・付属品は画像の通りです。

特殊ドライバーのプラぶぶんがかけています。
ボビンケースとボビンは純正品です 
取り説は原本のコピーです(表紙のみカラー)

◎小キズヨゴレありますがダメージはありません。
◎糸縦棒の延長分が1本のびません。
 糸巻きはしっかりできますので問題ありません。

English

◆ All sewing swatches are sewn in this sewing machine.
Free arm needle up and down position stop button deceleration button
Speed control foot controller type code reel
Auxiliary table, there are manual (a copy of the original).
Accessory is as image.

Of special driver plastic part is missing.
Bobbin case and the bobbin is genuine
Take theory is a copy of the original (cover only color)

◎ There are small Kizuyogore There is no damage.
◎ extension worth of Itotatebo does not extend one.
Bobbin can be firmly because there is no problem.

Reviews ( 1 )

[deleted user] 44
[deleted user] rated this translation result as 29 Nov 2015 at 20:51

機械翻訳

Add Comment