Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 24 Oct 2015 at 12:49

hhanyu7
hhanyu7 60
Japanese

昨日、アカウント審査に必要な項目を全て記入させてもらいました。一日でも早い、アカウントの開設をお願いします。今日まで、アカウント審査に2ヶ月を費やしており、会社にとっては一日の遅延でも重大な損失となります。お手数をおかけしますがよろしくお願い致します。

English

I filled out all required fields for an account review yesterday. I want you to set up my account as soon as possible. We have spent two months for the account review of our company, and we think even one delay of the account review costs us a serious loss. We would appreciate your help and thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Amazon.uk個人アカウントから、法人アカウントへアップグレードするための審査についてのやり取りの文章です。よろしくお願いします。