Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 51 / Native Thai / 1 Review / 19 Oct 2015 at 21:06

flukey
flukey 51 始めまして私の名前はフルックです。今、タイのチョンブリー県にある日本企業に...
English

Hello! I would like to ask you the book "Sex" in which a better position to cover in a white or brown? Survives in comic books? How much will the service in Moscow (Russia)? thank

Japanese

こんにちは、セックスの本について聞きたいんですが、白と茶色とどちらがカバーするのにいい位置ですか?
もしくは、現実感のあるMomic Bookが良いですか?。
またはMoscow (Russia)まで発送して頂いたらおいくらになりますでしょうか?
ありがとうございます。

Reviews ( 1 )

user_name 50 約10年以上の翻訳経験があります。
user_name rated this translation result as ★★★★★ 26 Feb 2016 at 16:12

original
こんにちは、セックスの本について聞きたいんですが、白と茶色とどちらがカバーするのにいい位置ですか?
もしくは、現実感のあるMomic Bookが良いですか?。
またはMoscow (Russia)まで発送して頂いたらおいくらになりますでしょうか?
ありがとうございます。

corrected
こんにちは、セックスの本について聞きたいんですが、白と茶色とどちらがカバーするのにいい位置ですか?
もしくは、現実感のあるMomic Bookが良いですか?。
またはモスコー (Russia)まで発送して頂いたらおいくらになりますでしょうか?
ありがとうございます。

Add Comment