Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 17 Oct 2015 at 01:10
English
I see, what's the best deal you can do for me seeing as though I am also likely to buy more from you in the future ?
Japanese
分かりました、あなたにできることでどうすることが最良の取引となりますか、また、私は恐らく将来あなたから更に購入するでしょう。
Reviews ( 1 )
mars16 rated this translation result as ★★★★
18 Oct 2015 at 20:35
original
分かりました、あなたにできることでどうすることが最良の取引となりますか、また、私は恐らく将来あなたから更に購入するでしょう。
corrected
分かりました、私のためにどのようなお得な取引をしていただけますか?将来、あなたから更に購入させていただくつもりですが。
This review was found appropriate by 0% of translators.
レビューありがとうございます。訳例も参考にさせて頂き、より原文に忠実な訳を心掛けて参ります。