Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Dec 2011 at 09:33
[deleted user]
50
プロの翻訳家ではありませんが、英文メールでのやり取りを業務で行っております。
Japanese
過去に受入検査で検出した問題でも、新しい書式で報告するようにとの依頼を受けた為です
English
It is because we were requested to report the deviation with the new form, even if the same deviation has been detected in the past incoming inspection.