Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 61 / 0 Reviews / 13 Oct 2015 at 17:22

kkmak
kkmak 61
Japanese

ちなみに前回キャンペーンで大阪に行かせていただいた時も見に行ったんですが、今回も本番前朝一で吉本新喜劇見に行きました笑
めちゃくちゃ面白かったです


そして神戸公演
こちらもかなりの盛り上がりでしたね
皆さんのパワーのおかげで熱いステージになりました
ツアー折り返しの公演という事もあってこのツアーを回れる事の幸せを改めて感じながら歌っていました

残りの公演も思い切りFEVERしていきたいと思います

Chinese (Simplified)

话说上次到大阪作宣传时有去吉本新喜剧看表演,这次我在演唱会当天一大早又跑去看了一场(笑)
表演真的非常有趣

再来说到神户公演
这一场也是非常热闹
在各位的活力带动下,整个舞台也十分火热
刚好这一场也是整个巡回演出的中间点,在歌唱时也再次让我感受到能够举办这次演出有多么幸福

最后的几场演唱会,我也会尽全力带给大家FEVER 的

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。