Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 61 / 0 Reviews / 13 Oct 2015 at 17:22

kkmak
kkmak 61
Japanese

MTV VMAJ 2015の「ネクスト・ブレイク・アーティスト賞」にサ上と中江がノミネート!投票お願い致します!

年間の優れたミュージックビデオを表彰する音楽アワード「MTV VMAJ 2015」。
今後の活躍が期待されるアーティストを対象とした特別部門「ネクスト・ブレイク・アーティスト賞」に
東京女子流の中江友梨が参加する、ジェネレーションギャップHIPHOPユニット「サ上と中江」がノミネートされました!

是非、投票してください!

Chinese (Simplified)

MTV VMAJ 2015的「Next Break Artist奖」,SA上与中江获得入围!请投下您的一票!

表扬全年优秀音乐录影带的音乐奖项「MTV VMAJ 2015」。
以期待其今后表现的艺人为对象,所颁发的特别奖项「Next Break Artist奖」中
TOKYO GIRLS' STYLE的中江友梨所加入的代沟HIPHOP团体「SA上与中江」获得入围!

请务必投下您的一票!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。