Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 13 Oct 2015 at 15:19

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese


VMAJオフィシャルサイトより是非投票してください!

VMAJオフィシャルサイト:http://vmaj.jp


【MTV VMAJとは】
音楽を“聞くもの”から“見て楽しむもの”へと変えたパイオニア「MTV」を象徴する、伝統ある米国「MTV VIDEO MUSIC AWARDS」の日本版として、MTV JAPANが2002年以来開催している国際規模の音楽アワードが、「MTV VMAJ (VIDEO MUSIC AWARDS JAPAN)」です

English

Would you vote from official website of VMAJ?

VMAJ official website: http://vmaj.jp

(What is MTV and VMAJ?)

The music award on international level that MTV Japan has been holding since 2002 as a Japanese version of traditional American "MTV VIDEO MUSIC AWARDS", which signifies the "MTV" that has changed the music from "listening" to "enjoying by seeing", is the "MTV VMAJ (VIDEO MUSIC AWARDS JAPAN)".

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。