Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 1 Review / 10 Oct 2015 at 10:02

hhanyu7
hhanyu7 60
English

Theia was a finalist in Seedstars Taipei, which was held on July 18. Seedstars Taipei was the latest round of the Asian chapter of Seedstars World, the global seed ­stage startup competition for emerging markets and fast­ growing startup scenes, now present in 52 countries.

The regional winner, Smart X Lab, was selected as the best startup in Taipei. The prize includes a flight and an all inclusive week in Switzerland in March 2016, where Smart X Lab will pitch their idea with all the other winners from around to world, to compete for the US$500,000 equity prize.

(And yes, we're serious about ethics and transparency. More information here.)

Japanese

Theiaは、7月18日に行われたSeedstars Taipeiの最終選考に残ったファイナリストだ。Seedstars TaipeiはSeedstars Worldアジア支部の最も最近のラウンドだった。Seedstars Worldとは、新興市場や急成長しているスタートアップの現場を対象に、シード段階スタートアップのグローバルなコンペティションであり、現在52ヶ国で開催している。

この地域での優勝者は、台湾で一番のスタートアップとしてSmart X Labが選ばれた。賞品には、2016年3月のスイス行き航空券および一週間分の全滞在費が含まれている。そこで、Smart X Labは、各国から集まる優勝者全員を相手にして50万米ドル相当の賞金を競い彼らのアイデアを売り込む。

(そしてもちろん、私たちは倫理と透明性に本腰を入れている。詳細はこちらまで)

Reviews ( 1 )

planckdive rated this translation result as ★★★★★ 07 Jul 2019 at 14:44

大変いいと思います。

Add Comment
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
https://www.techinasia.com/meet-taiwanese-startup-making-futures-holoads-reality/