Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 02 Oct 2015 at 17:38

kohashi
kohashi 52 米国10年、オランダ2年、英国3年駐在。製薬業界出身。
Japanese

黒沢さんには三浦大知ソロデビュー曲を書いて頂いたりLIVEを見に行かせて頂いたりと昔からお世話になっているのですが、今回黒沢さんも僕もソロ10周年と言う事もありお話をいただきまして御一緒させて頂きました
凄く嬉しかったです

間奏に入っている黒沢さんのコーラスは僕のデビュー曲のときのコーラスになっていたりと色んな所にスパイスの利いた誰でも楽しめる一曲だと思いますので皆さん是非チェックしてくださいね

English

We have good collaboration relationship with Mr. Kurosawa for long time as he wrote a debut solo song for me or invited him to Mr. Kurosawa's live stages. This time we both are having 10th anniversary coincidentally so Mr. Kurosawa kindly invited me to sing together. I was extremely glad.

The chorus during the intervals of Mr. Kurosawa's song was the one used in my debut song. This song has a lot of spice here and there and should be very enjoyable for anyone. So please don't miss it.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。