Translator Reviews ( French → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 30 Sep 2015 at 20:48

3_yumie7
3_yumie7 53 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
French



Nous vous invitons dans ce cas à contacter la personne suivante :

Jean-Baptiste MARTIN
jb@couteaux.info



Soyez assuré que nous attachons une grande importance à notre relation commerciale, pour autant, bien évidemment, que vous respectiez les Conditions de Participation ainsi que les Règles de la communauté auxquelles vous avez adhéré. Veuillez noter que des violations répétées des Conditions de Participation ou des Règles de la communauté, notamment liées à la réception de notices signalant la violation des droits d’un tiers, peuvent entrainer une suspension temporaire ou une exclusion définitive de votre compte vendeur tiers Amazon.fr.

Merci d'avoir choisi la Marketplace d’Amazon.fr.



Japanese

その場合、次の方にご連絡ください。

Jean-Baptiste MARTIN
jb@couteaux.info


当然のことながら、販売者様が販売者としての参加条件とコミュニティーのルールを遵守されている限り、私達のビジネス関係は非常に大切なものと考えておりますので、ご安心ください。参加条件とコミュニティーのルールの度重なる違反、特に第三者の権利の侵害を示す通知の受領に関しましては、 Amazon.frの販売者アカウントの一時的保留もしくは永久的はく奪につながる恐れがありますので、ご注意ください。

Amazon.frマーケットプレイスをご愛顧いただきありがとうございます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.