Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Sep 2015 at 16:19

qqming720
qqming720 50 初めまして 来日7年目でしたイサです。 日本語⇔中国語の翻訳メインです...
Japanese

Koda Kumi 15th Anniversary Special Live(仮)


いよいよ12月6日にデビュー15周年を迎える倖田來未。
アニバーサリーイヤーを駆け抜けてきた彼女が満を持して迎えるこの日のために、15周年スペシャルライブの開催が決定しました!
大阪・東京の計4公演開催となる今回のライブ。
記念すべき瞬間をお見逃しなく!

2
■チケット料金
・一般指定席:8,800円(税込)
※小学生以上有料 (小学生未満のお子様でも座席が必要な場合は、チケットが必要となります。)

Chinese (Traditional)

Koda Kumi 15th Anniversary Special Live (暂定)

1
终于迎来在12月6日出道的幸田来未的周年了。
从每个周年穿越过来的幸田来未为了迎接这个日子,决定开启15周年超级巡演!
大阪・东京共计4场演唱会巡回演唱。
不要错过精彩瞬间!

2
■票价
・一般指定席位:8,800日元(含税)
※小学生以上收费 (小学生以下的儿童需要座位的情况下,需要买票。)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。