Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 24 Sep 2015 at 17:50

berlinda
berlinda 53  品質第一、納期厳守をモットーに、25年間以上の中国語(簡体字&繁体字)⇔...
Japanese

AAA 10th Anniversary SPECIAL 野外LIVE in 富士急ハイランドフジテレビNEXT/フジテレビNEXTsmartにて放送決定!!!

11月23日(月・祝) 20:00より、メンバーのインタビュー映像を含む、
『AAA 10th Anniversary SPECIAL 野外LIVE in 富士急ハイランド』の映像をフジテレビNEXT/フジテレビNEXTsmartにて放送致します。

Chinese (Traditional)

AAA 10th Anniversary SPECIAL 野外LIVE in 富士急高原樂園決定在富士電視台NEXT/富士電視台NEXTsmart播放!!!
自11月23日(週一、假日)20:00起,包括成員的採訪影像在內,
我們將在富士電視台NEXT/富士電視台NEXTsmart播放『AAA 10th Anniversary SPECIAL 野外LIVE in 富士急高原樂園』的影像。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。