Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 17 Sep 2015 at 16:23

sujiko
sujiko 52 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
English

Unfortunately we are currently unable to process your enquiry as the e-mail address that you have used to contact us is different from your selling account’s registered e-mail address. We therefore kindly ask you to respond back to us from the e-mail address associated with your Selling on ○○ account.

Japanese

残念ながら貴方の要請を処理することができません。その理由は、弊社への連絡に使用したメールアドレスが貴方の販売アカウントに登録されたメールアドレスと異なるからです。このため、貴方のxxアカウントの販売に付随するメールアドレスから弊社へご返信ください。

Reviews ( 1 )

transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
transcontinents rated this translation result as ★★★★★ 17 Sep 2015 at 16:25

勉強になります。

This review was found appropriate by 0% of translators.

Add Comment