Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 16 Sep 2015 at 22:31

Japanese

私はこの映画を公開初日に映画館に観に行きました。この映画のDVDが発売されるまで待てないと思ったので、3回映画館に観に行きました。この映画は会話がほとんど無く物語が理解出来なかったのでインターネットで検索しました。悲しいシーンもあるけど映像がとても綺麗で引き込まれ、何度も観たくなる映画です。この映画は女性向けの映画のように感じましたが、男性にも観て欲しいと思いました。登場する全ての女性キャラクターが魅力的です。あなたのシーンをもっと観たかったです。
またいつか日本に来て下さい。

English

I watched this movie on premiere. And since I didn't think I could wait for this movie to be released on DVD, I went to the movie theatre to watch this three times. As I had difficulties understanding the story there being few conversations in this movie, I looked up on the internet to find out. There are sad scenes, but I was drawn into this movie for the beautiful overall image, and felt that I wanted to watch this movie many times. I felt that this movie was for women, but also wished for many men to see as well. All the female characters in this movie were very attractive. I would have loved to see your scene.
Please come visit Japan again.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.