Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 1 Review / 16 Sep 2015 at 04:15

hhanyu7
hhanyu7 60
English

In response to their plans for the Chinese market, Clarke said “China is a very important market but we are helping our clients on a regional basis.”

A study by global market research and consultancy MarketsAndMarkets shows the social marketing analytics sector has a projected worth of at least $2.75 billion USD by 2019, growing at 35% a year, with Asia second only to North America in terms of market size.

Japanese

彼らの中国市場計画に応えて、「中国は、非常に大切な市場ではありますが、私たちは地域ごとに顧客を支援しています」 とCkarke氏は言う。

世界的な市場調査・コンサルティング会社、MarketsAndMarketsの調査は、ソーシャルマーケティング分析セクターは、年間35%で成長し、2019年までに少なくとも27億5000万米ドルの推定価値となり、市場サイズでは、北アメリカについでアジア第2位になると示している。

Reviews ( 1 )

planckdive rated this translation result as ★★★★★ 10 Dec 2019 at 13:57

大変いいと思います。

Add Comment
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://technode.com/2015/09/02/lamplight-seed-round/