Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 52 / 0 Reviews / 14 Sep 2015 at 18:22

april0426
april0426 52 日本語はもちろんですが、韓国語には誰よりも自信があります! 今まで様々な...
Japanese

※当日は係員およびスタッフの指示・注意に従ってください。指示に従っていただけない場合、参加をお断りする場合がございます。また、会場内で係員の指示及び注意事項に従わずに生じた事故については、主催者は一切責任を負いません。
※転売行為は固く禁止します。
※当日、諸事情によりイベント内容の変更、もしくは中止になる可能性がございます。

Korean

※당일은 관계사 및 스탭의 지시/주의에 따라주세요. 지시에 따라주지 않으실 경우 참가가 거부될 수도 있습니다. 또한, 회장내부에서 관계사의 지시 및 주의사항에 따르지 않아 생기는 사고에 대해서는 주최자가 일절 책임지지 않습니다.
※전매 행위는 전면 금지합니다.
※당일, 여러가지 사정에 따라 이벤트 내용이 변경되거나 중지될 가능성이 있습니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。