Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 14 Sep 2015 at 15:06

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

合計3,000円以上ご購入の方の中から抽選で50名様に
オリジナルカット(非売品・2L判)をプレゼント!

さらに、合計5,000円以上ご購入の方の中から抽選で7名様に
各メンバーの直筆サイン入り写真をプレゼント!

10/13(火)24時までに期間限定販売となりますので、
是非こちらをチェックして下さい!

http://photochoice.net/event/00296992.html

※販売終了後は一切の閲覧・購入ができなくなることを
あらかじめご了承下さい。

English

We will give an original cut (not sold in stores/double of large size) to 50 people among those who purchase more than 3,000 Yen in total by lottery.

In addition, we will also give a picture with autograph of each member to 7 people among those who purchase more than 5,000 Yen in total.

As it the sale until 24 o'clock on October 13th Tuesday, would check this?
http://photochoice.net/event/00296992.html

*We ask you to understand that you cannot see and purchase after the sale.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。