Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 Sep 2015 at 10:43

mars16
mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
English

Additionally, Armstrong said he is excited about the popularity of the Coinbase wallet, especially because people may be trending towards using the service in developing countries.

As a way of celebrating the launch, Coinbase will waive retail conversion fees for Singaporeans through September 9.

Japanese

さらにArmstrong氏は、Coinbaseウォレットが人気を博しているのを嬉しく思うと述べた。特に、複数の途上国で多くの人がこのサービスを利用するようになっているからだ。

ローンチ記念として、Coinbaseは9月9日までシンガポールで小売店のコンバージョン料を免除する。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://e27.co/bitcoin-transaction-service-coinbase-enters-asia-via-singapore-20150902/