Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 1 Review / 11 Sep 2015 at 18:38
“At present, we are the only start up that provides personal assistant services via so many channels and we truly believe that this is one of our competitive advantages. We received a lot of feedback during our beta stage … one of the key outcomes from that was multi-channel communication,” said Ang.
Helpr plans to expand its service to the region by the end of 2015.
Echelon Malaysia 2015 returns to Kuala Lumpur on October 1 at Connexion @ Nexus. Interested in sponsoring/exhibiting at Echelon Malaysia? Get in touch at contact@e27.co. You can also get your tickets here. Exclusive to e27 readers, use promo code e27Spark to enjoy awesome savings.
「現時点では、我々が非常に多くのチャネルを介してパーソナルアシスタントサービスを提供する唯一の新設事業であり、本当にこれが私たちの競争優位性の一つであると信じています。我々はベータ版の段階で多くのフィードバックを受けましたが、そこで得られた重要な成果の一つは、マルチチャネル通信でした。」とAngは言った。
Helprは、2015年末までに地域へのサービスを拡大することを計画する。
10月1日、Echelon Malaysia 2015がKuala LumpurにConnexion @ Nexusで再び開催されます。
Echelon Malaysia 2015スポンサー・展示に、興味をお持ちの方はcontact@e27.coまでご連絡ください。
また、チケットを入手することもできます。e27の読者の皆様限定の割引、プロモーションコードe27Sparkを是非ご利用ください。
Reviews ( 1 )
丁寧に訳されていると思います。
該当記事です。
http://e27.co/chat-based-personal-assistant-helpr-launches-malaysia-20150907/