Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 58 / 0 Reviews / 25 Nov 2011 at 01:47

tomoko16
tomoko16 58 ロンドン大学大学院で翻訳学を学び、現在ロンドンでフリーランスの翻訳家として...
Japanese

メールありがとう。アイテムは気に入ってもらえましたか?
お問い合わせの件ですが、私は日本のショッピングサイトやオークションサイトからの購入代行が可能です。
ただし、その際に私の手数料とアラブまでの送料が必要です。
私の手数料は購入金額の30%で、日本国内での送料やハンドリングチャージなどの経費が含まれます。手数料は購入金額が高くなれば下がります。それでもよければお手伝いできます。

English

Thank you for your email. I hope you liked the items.
With regards to your query, I am able to purchase from Japanese shopping websites anad auction websites, however, you will need to pay me some handing charges and shipping fee to Arabia.
I charge 30% of the item price which includes shipping fee within Japan and handling charge. If you buy more, the charge will be less. If you are ok with those condition, I am happy to help.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.