Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 06 Sep 2015 at 08:27

berlinda
berlinda 53  品質第一、納期厳守をモットーに、25年間以上の中国語(簡体字&繁体字)⇔...
Japanese

①富士越えの龍

②作

③世界唯一の技法で制作する焼物の絵画・陶彩画(とうさいが)。

④陶彩画とは、従来の有田焼の手法を、独自の技法へと発展・完成させた焼き物の絵画です。
 それは、草場一壽(Kazuhisa Kusaba)が20数年に渡る研究の末に開発しました。

Chinese (Traditional)

①超越富士龍

②作品

③用世界上唯一的技術製作的陶瓷器的繪畫、陶彩畫。

④陶彩畫是指將以前的有田燒的手法發展、完成至獨自技術的陶瓷器的繪畫。
那是草場一壽(Kazuhisa Kusaba)研究了20多年開發的。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.