Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 27 Aug 2015 at 22:16

3_yumie7
3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
Japanese

日本で販売されているデアゴスティーニのMP4/4は全部で70号、MP4-23は全部で65号ある
日本で販売されているので、説明書は日本語だ
私は日本で販売されているデアゴスティーニの事はある程度分かるが、海外のデアゴスティーニの事は分からない
リンク先のMP4-23は日本で販売されたMP4-23と同じものなのかは分からない
もしも全く同じものなら海外の分を購入した方が君は得をする

現在、私は○の在庫がありません
○$で売却済

君は○を必要と言っていたが、もう必要ない?
必要なら教えて下さい

English

The number of MP4/4 of De Agostini on sale in Japan is 70 in total, while that of MP4-23 is 65.
As they are sold in Japan, the manual is written in Japanese.
I know about eDe Agostini sold in Japan to some extent, but I do not know about De Agostini abroad.
I even know if the linked MP4-23 is the same as MP4-23 which is on sale in Japan,
If they are the same product, you will get profit by buying abroad.

Currently I do not have a stock of ○.
I already sold it at $○.

You said you needed ○, but I would like to know if you do not need it anymore.
Please let me know if you need it.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 翻訳文は敬語でお願いいたします