Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 59 / 0 Reviews / 24 Aug 2015 at 18:22

Japanese

嶺川貴子 & Dustin Wong

2011年の夏、ダスティンのライヴを観に行った嶺川と、元々彼女のファンであったダスティンが知り合う。
この出会いをきっかけに交流が始まった両者は、音楽や宇宙、神話談義で盛りあがり、セッションを重ねていき、ごく自然な流れでコラボレーションへと派生していった。
2013年にファースト・アルバム『TOROPICAL CIRCLE』をリリースし、レコ発を含む都内でのライヴを経て、FUJI ROCK FESTIVALに出演。

English

Takako Minekawa and Dustin Wong

In the summer of 2011, in her trip to see Dustin's live performance, she got to know Dustin, who had always been a fan of her.
With that meeting as the turning-point, the two became friends, enjoying an active series of talks about music, the universe, and myths and having one session after another, which led only naturally to collaboration.

In 2013, they released "Tropical Circle" as their first album. Having released recordings and given live performances in Tokyo, they appeared in the Fuji Rock Festival.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KOOCHEWSEN」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。