Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )
Rating: 61 / 0 Reviews / 24 Aug 2015 at 16:38
Japanese
※握手会参加券を紛失されますと握手会にご参加いただけませんので紛失されません様ご注意ください。
(握手会参加券は紛失/盗難/破損等、いかなる理由でも再発行はしませんので予めご了承ください。)
※握手会では直接本人へプレゼントや手紙をお渡しすることができません。
予め近くのスタッフまでお預けください。
※商品がなくなり次第握手会参加券の配布も終了となりますので予めご了承ください。
会場にて過去グッズの販売も行いますが、こちらは今回握手会の対象商品となりませんので、予めご了承ください。
Chinese (Simplified)
※一人持有1张票券将给予1张握手会参加券,。
※握手会参加券遗失者将无法参加活动,请务必注意不要弄丢了。
(握手会参加券不论因遗失/遭窃/破损等任何理由皆不予补发,敬请见谅。)
※握手会不得将礼物或信件直接交给本人。
请事先交给附近的工作人员。
※当商品售罄时,也将停止发送握手会参加券,敬请见谅。
会场虽有贩卖过去的商品,但这次不会成为本次握手会的对象商品,敬请见谅。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。