Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 24 Aug 2015 at 06:19

jesse-oka
jesse-oka 52 はじめまして。 こんにちは。 日英翻訳をしている岡と申します。 主にI...
Japanese

こんにちは。
商品代金音返金の件ですが、大変申し訳ないのですが商品がこちらに到着し、確認してからのご返金となります。
ご理解ください。よろしくお願いいたします。

English

Hello.

Regarding the matter of refund of payment of goods, I am very sorry but it'll be after the item returned to here, and checking it.
Please understand. Best regards.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.