Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 2 Reviews / 24 Aug 2015 at 05:29

English

Hello, as I said, I have sent item to u few days ago, if it will not be hard, can u retern money to me? I want to buy other lens.

Japanese

こんにちは。私が言った通り、二三日前に私はあなたに品物を送っています。もし難しくなければ、私にお金を返していただけますか?私は他のレンズを購入したいと思います。

Reviews ( 2 )

mame6 52
mame6 rated this translation result as ★★★★★ 25 Aug 2015 at 08:52

original
こんにちは。私が言った通り、二三日前に私はあなたに品物を送っています。もし難しくなければ、私にお金を返していただけますか?私は他のレンズを購入したいと思います。

corrected
こんにちは。私が言った通り、2、3日前に私はあなたに品物を送っています。もし難しくなければ、私にお金を返していただけますか?私は他のレンズを購入したいと思います。

Add Comment
greene 67 母国語は日本語です。在住国は米国です。宜しくお願いします。
greene rated this translation result as ★★★★ 26 Aug 2015 at 14:01

original
こんにちは。私が言った通り、二三日前に私はあなたに品物を送っていもし難しくなければ、私におを返していただけまか?私は他のレンズを購入したいと思います。

corrected
こんにちは。ご連絡した通り、日前に品物を送したできれば、金していただけませんか?他のレンズを購入したいと思っています。

Add Comment