Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 51 / 0 Reviews / 21 Aug 2015 at 14:46
[deleted user]
51
Japanese
インドネシアの工場でトラブルがあり、解決のためナガイはインドネシアへ行っています。
ですのでベトナム行きの予定が遅れています。
来月予定が組めたらまたご連絡しますとのことです。
English
There was a trouble at the factory in Indonesia, so Nagai is in Indonesia to figure it out.
So it's been delay to go to vietnam.
When I planned again next month, I wilp contact you.