Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 20 Aug 2015 at 05:25
Japanese
ご連絡ありがとうございます。
申し訳ございませんが、委託元がすでに貴社の著作物の利用を断念する決定をしてしまいました。
また機会がございましたら、そのときは是非よろしくお願いいたします。
English
On behalf of my client, I thank you for contacting me.
I regret to inform you that my client has already decided not use your copyrighted work.
If there is another opportunity, please offer your support again.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
著作物の利用許諾に関するやとりとです。私は代理人の立場です。先方とは面識はありません。直訳にこだわらず、分かり易く、かつ、失礼のない表現でお願いいたします。