Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 14 Aug 2015 at 13:07

kamijo
kamijo 50 海外に2年間住んでいました。丁寧で分かりやすい訳の提供をモットーにしていま...
English

The new age of analytics, though, makes communication about foreign and/or complicated concepts like math, stats and modeling accessible to the entire organization. One time this can be applied is during the negotiation process, as experts pointed out at last year’s MIT Sloan Sports Analytics Conference in Boston. The coach of the San Francisco 49ers, for example, noted that data can help both sides strengthen their argument when trying to reach a contract. And according to the commissioner of the National Basketball Association, analytics actually played a role in helping end the player lockout a few years back.

Japanese

分析論の新時代は数学のような見慣れないもしくは/且つ複雑な概念についてのコミュニケーションを作り上げ、統計を取り全ての組織へのアクセスを構築した。昨年の MIT Sloan Sports Analytics Conferenceで専門家が指摘した通り、交渉過程においてこれらが応用される可能性がある。San Francisco 49ersのコーチを例に挙げると、彼は契約に漕ぎ着けようとする際にデータが双方の主張を強化するのに役立つと言及した。またNational Basketball Associationの委員によると、ここ数年分析学が選手の締め出しに終止符を打つのに一役買っているようだ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://venturebeat.com/2015/08/11/the-unexpected-way-data-is-changing-sports-teams/