Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 14 Aug 2015 at 12:12

anna_claba
anna_claba 52 翻訳歴はごく浅いですが、精一杯研鑽を詰み、正確かつ読みやすい訳を心がけて参...
Japanese

このサイトをみていて、たまたま見つけて興味をもったので申し込みしました。浅草駅からは15分くらいかかりました。中心からは離れている場所にあり、地図をしっかりみないとわかりづらいかもしれません。2時間となっていましたが、それよりも早くに完成しました。一連の流れを体験できました。わからない部分は何度も丁寧に教えていただきました。とても対応がよかったです。使った機械の一部が80年くらい前から使っているとのことでびっくりしました。雰囲気のあるところで体験ができてよかったです。

English

I apply it because I happened to see it in this site and got interested in. It took about 15 minutes from Asakusa St. It has some distance from the center, and you would be difficult to find it unless you look into the map. The site says it takes two hours, but I completed earlier. I experienced a series of processes. The staff taught me repeatedly and kindly what I did not understand. Their support was very good. I am surprised that a part of the machine I used has been used since about 80 years ago. I am happy to experience in the cultural atmosphere.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 体験談