Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 13 Aug 2015 at 16:04

chrixchie
chrixchie 52 イタリアトリノ在住20年。トリノ市の日本の短期大学に相当する、通訳翻訳専門...
English

Tencent-Baidu-Wanda Unveil E-commerce Site Ffan To Compete With Alibaba

One year after its establishment, Tencent-Baidu-Wanda’s e-commerce joint venture has finally rolled out e-commerce service Ffan to tap into China’s O2O e-commerce industry.

Japanese

Tencent-Baidu-WandaがAlibabaと競合するE-コマースサイトEfanを発表。

発足から1年後、E-コマースのジョイントベンチャーTencent-Baidu-Wandaは、遂に中国のO2O E-コマース インダストリーに入り込むE-コマースサービスEfanを開始しました。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。
http://technode.com/2015/08/05/tencent-baidu-wanda-ffan/