Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 44 / 0 Reviews / 19 Nov 2011 at 00:17
English
More Thoughts on Innovation in Asia, This Time From Serkan Toto
After Charlie’s piece yesterday on innovation and what’s really cool in tech start-ups, I thought it would be fitting to point out Serkan Toto’s presentation on innovation in Asia, just in case some of you might have missed it.
Japanese
今回はSerkan Totoからのアジアのイノベーションのさらなる意向
Charlieの昨日のイノベーションとテックスタートアップにおいて何が本当にクールであるのかの見解の後、Serkan Totoのアジアのイノベーションのプレゼンテーションを指摘する為に適していると考えた。あなた方の中の聞き逃してしまった人に備えて。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
Startupdatingのニュース記事の翻訳です。"〜である”"〜だ”調でお願いします。http://www.penn-olson.com/2011/10/26/serkan-innovation/